三隻小豬的故事 (Retreat Part 2)
During my devotion, I read about the 浪子的比喻 again:
耶 穌 又 說 、 一 個 人 有 兩 個 兒 子 。
小 兒 子 對 父 親 說 、 父 親 、 請 你 把 我 應 得 的 家 業 分 給 我 . 他 父 親 就 把 產 業 分 給 他 們 。 過 了 不 多 幾 日 、 小 兒 子 就 把 他 一 切 所 有 的 、 都 收 拾 起 來 、 往 遠 方 去 了 . 在 那 裡 任 意 放 蕩 、 浪 費 資 財 。 既 耗 盡 了 一 切 所 有 的 、 又 遇 著 那 地 方 大 遭 饑 荒 、 就 窮 苦 起 來 。
於 是 去 投 靠 那 地 方 的 一 個 人 . 那 人 打 發 他 到 田 裡 去 放 豬 。 他 恨 不 得 拿 豬 所 喫 的 豆 莢 充 飢 . 也 沒 有 人 給 他 。
他 醒 悟 過 來 、 就 說 、 我 父 親 有 多 少 的 雇 工 、 口 糧 有 餘 、 我 倒 在 這 裡 餓 死 麼 . 我 要 起 來 、 到 我 父 親 那 裡 去 、 向 他 說 、 父 親 、 我 得 罪 了 天 、 又 得 罪 了 你 . 從 今 以 後 、 我 不 配 稱 為 你 的 兒 子 、 把 我 當 作 一 個 雇 工 罷 。
於 是 起 來 往 他 父 親 那 裡 去 。 相 離 還 遠 、 他 父 親 看 見 、 就 動 了 慈 心 、 跑 去 抱 著 他 的 頸 項 、 連 連 與 他 親 嘴 。 兒 子 說 、 父 親 、 我 得 罪 了 天 、 又 得 罪 了 你 . 從 今 以 後 、 我 不 配 稱 為 你 的 兒 子 。
父 親 卻 吩 咐 僕 人 說 、 把 那 上 好 的 袍 子 快 拿 出 來 給 他 穿 . 把 戒 指 戴 在 他 指 頭 上 . 把 鞋 穿 在 他 腳 上 . 把 那 肥 牛 犢 牽 來 宰 了 、 我 們 可 以 喫 喝 快 樂 .
因 為 我 這 個 兒 子 、 是 死 而 復 活 、 失 而 又 得 的 。 他 們 就 快 樂 起 來 。
那 時 、 大 兒 子 正 在 田 裡 . 他 回 來 離 家 不 遠 、 聽 見 作 樂 跳 舞 的 聲 音 ,便 叫 過 一 個 僕 人 來 、 問 是 甚 麼 事 。 僕 人 說 、 你 兄 弟 來 了 . 你 父 親 、 因 為 得 他 無 災 無 病 的 回 來 、 把 肥 牛 犢 宰 了 。
大 兒 子 卻 生 氣 、 不 肯 進 去 . 他 父 親 就 出 來 勸 他 。 他 對 父 親 說 、 我 服 事 你 這 多 年 、 從 來 沒 有 違 背 過 你 的 命 . 你 並 沒 有 給 我 一 隻 山 羊 羔 、 叫 我 和 朋 友 、 一 同 快 樂 . 但 你 這 個 兒 子 、 和 娼 妓 吞 盡 了 你 的 產 業 、 他 一 來 了 、 你 倒 為 他 宰 了 肥 牛 犢 。
父 親 對 他 說 、 兒 阿 、 你 常 和 我 同 在 、 我 一 切 所 有 的 、 都 是 你 的 。 只 是 你 這 個 兄 弟 、 是 死 而 復 活 、 失 而 又 得 的 、 所 以 我 們 理 當 歡 喜 快 樂 。
This reminds me of 三隻小豬的故事......
Once upon a time, there were 3 little piggies - Mcmug, McDull and McChu....
Mcmug is always the hard working pig - he works day and night for the little farm owned by McBin.
On the 18th birthday of McDull, he thought - "I am now an adult and I should take control of my life!"
McDull decided to take his shares from his father - so he can have chicken legs and 煲仔飯 every day! 每日淨係打機同玩!!! ( ^@^ )
After McDull got his shares he packed everything and took a journey into a far-away country, and there all his money went in foolish living...... and he has nothing left and feeling hungry again! ( >@< )
McDull started to regret and said to himself, "I will get up and go to my father, and will say to him, Father, I have done wrong, against heaven and in your eyes. I am no longer good enough to be named your son: make me like one of your servants!"
And he got up and went to his father McBin. But while he was still far away, McBin saw him and was moved with pity for him and went quickly and took him in his arms and gave him a big pig hug.
McBin said to his servants, get out the new school uniform and put it on him, and get the cow and we can have ox-tail 煲仔飯 tonight! Mcmug was also so excited to see his brother back home, he gave McDull a new rubber as a welcome gift!
10 years has passed........
McChu has now grown up - and reaching his 18th birthday. McChu said to himself - "I am now an adult and I should take control of my life!"
McChu decided to take his shares from his father - so he can have Strawberry Cheese cake with his girlfriends every day! 每日淨係打 Wii 同玩 NDSL!!!
After McChu got his shares he packed everything and took a journey into a far-away country, and there all his money went in foolish living...... all his friends have gone, and he has nothing left and feeling hungry!
McChu started to regret and said to himself, "I should get up and go to my father, and will say to him, Father, I have done wrong, against heaven and in your eyes. I am no longer good enough to be named your son: make me like one of your servants!"
And he got up and went to his father McBin. But while he was still far away, McBin saw him and was moved with pity for him and went quickly and took him in his arms and gave him a big pig hug.
McBin said to his servants, get out the new school uniform and put it on him, and get the fat young cow and we can have 神戶牛柳 tonight!
Now McDull was in the field, and when he came near the house, the sounds of music and dancing came to his ears. And he asked May, questioning what is going on.
And May said to him, McChu's back; we are having 神戶牛柳 tonight to celebrate your brother has come back safely.
But McDull was angry and would not go in; and said to McBin - "See, through these 10 years I have been your servant, doing your orders in everything - and you never gave me even a whole chicken so that I might have a feast with my friends!"
But when McChu came, who has been wasting your property, you have an 神戶牛柳 for him!
Y( >@< )Y
And McBin said to him, Son, you are with me at all times, and all I have is yours.
Isn't it sad - even though McDull had experienced how his father forgave him and love him, McDull still had his eyes on unvaluable things, but not on the valueless gift! He didn't really understand or treasure the love from his father!
McDull didn't treasure the change in his life - from a lazy pig to a hard working pig, from a hopeless servant to a beloved son!
This is exactly how I had (have?) been - every now and then I complain to God -
"Why?"
"Why these things happen?"
"Why do you let them happen although I have been working hard for you? Why do the people around get more blessing from you despite their wrong doings?"
Such a terrible mistake - I forgot everything is the grace from God - not because I work hard and I earned them!!!!!!!
我心裏明白,若天父真的要跟我計,我現在所做的,恐怕連我所犯的錯失的利息也還不上!
( .-.- ): 天父求袮寬恕我! 求袮賜我一個懂得去感恩和愛人的心!
耶 穌 又 說 、 一 個 人 有 兩 個 兒 子 。
小 兒 子 對 父 親 說 、 父 親 、 請 你 把 我 應 得 的 家 業 分 給 我 . 他 父 親 就 把 產 業 分 給 他 們 。 過 了 不 多 幾 日 、 小 兒 子 就 把 他 一 切 所 有 的 、 都 收 拾 起 來 、 往 遠 方 去 了 . 在 那 裡 任 意 放 蕩 、 浪 費 資 財 。 既 耗 盡 了 一 切 所 有 的 、 又 遇 著 那 地 方 大 遭 饑 荒 、 就 窮 苦 起 來 。
於 是 去 投 靠 那 地 方 的 一 個 人 . 那 人 打 發 他 到 田 裡 去 放 豬 。 他 恨 不 得 拿 豬 所 喫 的 豆 莢 充 飢 . 也 沒 有 人 給 他 。
他 醒 悟 過 來 、 就 說 、 我 父 親 有 多 少 的 雇 工 、 口 糧 有 餘 、 我 倒 在 這 裡 餓 死 麼 . 我 要 起 來 、 到 我 父 親 那 裡 去 、 向 他 說 、 父 親 、 我 得 罪 了 天 、 又 得 罪 了 你 . 從 今 以 後 、 我 不 配 稱 為 你 的 兒 子 、 把 我 當 作 一 個 雇 工 罷 。
於 是 起 來 往 他 父 親 那 裡 去 。 相 離 還 遠 、 他 父 親 看 見 、 就 動 了 慈 心 、 跑 去 抱 著 他 的 頸 項 、 連 連 與 他 親 嘴 。 兒 子 說 、 父 親 、 我 得 罪 了 天 、 又 得 罪 了 你 . 從 今 以 後 、 我 不 配 稱 為 你 的 兒 子 。
父 親 卻 吩 咐 僕 人 說 、 把 那 上 好 的 袍 子 快 拿 出 來 給 他 穿 . 把 戒 指 戴 在 他 指 頭 上 . 把 鞋 穿 在 他 腳 上 . 把 那 肥 牛 犢 牽 來 宰 了 、 我 們 可 以 喫 喝 快 樂 .
因 為 我 這 個 兒 子 、 是 死 而 復 活 、 失 而 又 得 的 。 他 們 就 快 樂 起 來 。
那 時 、 大 兒 子 正 在 田 裡 . 他 回 來 離 家 不 遠 、 聽 見 作 樂 跳 舞 的 聲 音 ,便 叫 過 一 個 僕 人 來 、 問 是 甚 麼 事 。 僕 人 說 、 你 兄 弟 來 了 . 你 父 親 、 因 為 得 他 無 災 無 病 的 回 來 、 把 肥 牛 犢 宰 了 。
大 兒 子 卻 生 氣 、 不 肯 進 去 . 他 父 親 就 出 來 勸 他 。 他 對 父 親 說 、 我 服 事 你 這 多 年 、 從 來 沒 有 違 背 過 你 的 命 . 你 並 沒 有 給 我 一 隻 山 羊 羔 、 叫 我 和 朋 友 、 一 同 快 樂 . 但 你 這 個 兒 子 、 和 娼 妓 吞 盡 了 你 的 產 業 、 他 一 來 了 、 你 倒 為 他 宰 了 肥 牛 犢 。
父 親 對 他 說 、 兒 阿 、 你 常 和 我 同 在 、 我 一 切 所 有 的 、 都 是 你 的 。 只 是 你 這 個 兄 弟 、 是 死 而 復 活 、 失 而 又 得 的 、 所 以 我 們 理 當 歡 喜 快 樂 。
This reminds me of 三隻小豬的故事......
Once upon a time, there were 3 little piggies - Mcmug, McDull and McChu....
Mcmug is always the hard working pig - he works day and night for the little farm owned by McBin.
On the 18th birthday of McDull, he thought - "I am now an adult and I should take control of my life!"
McDull decided to take his shares from his father - so he can have chicken legs and 煲仔飯 every day! 每日淨係打機同玩!!! ( ^@^ )
After McDull got his shares he packed everything and took a journey into a far-away country, and there all his money went in foolish living...... and he has nothing left and feeling hungry again! ( >@< )
McDull started to regret and said to himself, "I will get up and go to my father, and will say to him, Father, I have done wrong, against heaven and in your eyes. I am no longer good enough to be named your son: make me like one of your servants!"
And he got up and went to his father McBin. But while he was still far away, McBin saw him and was moved with pity for him and went quickly and took him in his arms and gave him a big pig hug.
McBin said to his servants, get out the new school uniform and put it on him, and get the cow and we can have ox-tail 煲仔飯 tonight! Mcmug was also so excited to see his brother back home, he gave McDull a new rubber as a welcome gift!
10 years has passed........
McChu has now grown up - and reaching his 18th birthday. McChu said to himself - "I am now an adult and I should take control of my life!"
McChu decided to take his shares from his father - so he can have Strawberry Cheese cake with his girlfriends every day! 每日淨係打 Wii 同玩 NDSL!!!
After McChu got his shares he packed everything and took a journey into a far-away country, and there all his money went in foolish living...... all his friends have gone, and he has nothing left and feeling hungry!
McChu started to regret and said to himself, "I should get up and go to my father, and will say to him, Father, I have done wrong, against heaven and in your eyes. I am no longer good enough to be named your son: make me like one of your servants!"
And he got up and went to his father McBin. But while he was still far away, McBin saw him and was moved with pity for him and went quickly and took him in his arms and gave him a big pig hug.
McBin said to his servants, get out the new school uniform and put it on him, and get the fat young cow and we can have 神戶牛柳 tonight!
Now McDull was in the field, and when he came near the house, the sounds of music and dancing came to his ears. And he asked May, questioning what is going on.
And May said to him, McChu's back; we are having 神戶牛柳 tonight to celebrate your brother has come back safely.
But McDull was angry and would not go in; and said to McBin - "See, through these 10 years I have been your servant, doing your orders in everything - and you never gave me even a whole chicken so that I might have a feast with my friends!"
But when McChu came, who has been wasting your property, you have an 神戶牛柳 for him!
Y( >@< )Y
And McBin said to him, Son, you are with me at all times, and all I have is yours.
Isn't it sad - even though McDull had experienced how his father forgave him and love him, McDull still had his eyes on unvaluable things, but not on the valueless gift! He didn't really understand or treasure the love from his father!
McDull didn't treasure the change in his life - from a lazy pig to a hard working pig, from a hopeless servant to a beloved son!
This is exactly how I had (have?) been - every now and then I complain to God -
"Why?"
"Why these things happen?"
"Why do you let them happen although I have been working hard for you? Why do the people around get more blessing from you despite their wrong doings?"
Such a terrible mistake - I forgot everything is the grace from God - not because I work hard and I earned them!!!!!!!
我心裏明白,若天父真的要跟我計,我現在所做的,恐怕連我所犯的錯失的利息也還不上!
( .-.- ): 天父求袮寬恕我! 求袮賜我一個懂得去感恩和愛人的心!